Mogwaiの「I chose horses」
ENVYのTetsuさんの詩
結構好きなんだ♪
初めて聞いた時は、、ん?!MOGWAIが日本語??
不思議で調べてた
ちゃんと歌詞探せば載ってるんだね~
Mugen ni hirogaru 無限に広がる
Ishiki no fuchi wo aruki 意識の淵を歩き
Koudo dake wo tayori n i鼓動だけを頼りに
Kimi ni mukau toki 君に向かうとき
Hirakareta ao wa eikyuu no kanousei wo utsushi 開かれた青は永遠の可能性を移し
Kimi to boku no kawasu kotoba wo tsunageru 君と僕の交わす言葉を繋げる
Omoku taresagaru yuuutsu no katachi wo omoiukabe 重く垂れ下がる憂鬱の形を思い浮かべ
Soko ni aru hazu no kokoro そこにあるはずの心
Yagate souon ni kakikesare やがて騒音に掻き消され
Oowareta hikari ni kaeri 覆われた光に帰り
Modoru koto wo nozomu koe wa hashiru 戻ることを望む声は走る
Shizuka ni tomaru shiroi nami 静かに止まる白い波
Minamo de haneru 水面で跳ねる
Kumo no utagoe 雲の歌声
Kuruu hizashi ni yakusoku no moji 狂う日差しに約束の文字
Ashimoto ni hirogaru 足元に広がる
Shikou no kakera wo mitsume 思考の欠片を見つめ
Kanawanu mono ni kibo no namida 叶わぬ者に希望の涙
Hoshi wa dare no mono ni 星は誰の物に
Kanashimi no saigo wa itsuka 悲しみの最後はいつか
Bokura ni kaesareru monogatari wo tsuzuku 僕らに返され物語は続く
Kage ni utsuru hitomi ni 影に映る瞳に
Takusan no hohoemi musuu ni nagareru 沢山の微笑み無数に流れる
Deguchi e no shisen 出口への視線
Saiai no fuukei 最愛の風景
Maboroshi ga motarasu 幻がもたらす
Shiroi shunkan to te no hira 白い瞬間と手のひら
Subete wa hohaba no naka ni sonzaishi 全ては歩幅の中に存在し
Afureru mizu tochaku no kane 溢れる水 到着の鐘
Sora no hashi to yuuyami no kensou 空の足と夕闇の形相
Yoru wo koete 夜を越えて
Chinmoku no toki 沈黙のとき
Tomoshibi wo keshite ともし火消して
Tsukiyo no michi wo 月夜の道を
Muku no egao ni mikan no shiawase wo 僕の笑顔に未完の幸せを
--------------------------------------------------------------
It stretches on forever
I walk through this abyss of consciousness
Relying only on my heartbeat when I face you
The open blue reflecting eternal possibility
The words we exchange intertwine
A melancholy figure, hanging heavily
Surfaces in my mind
There must be a heart there:Soon noise will drown it out
Returning to the concealed light
My voice raised, yearning to go back
White waves stop quietly
The song of the clouds breaking the surface
Letters of promise to the insane sunlight
I gaze at the fragments of thought spread out at my feet
Tears of hope for those unfulfilled
To whom do the stars belong?
Someday this sadness' end
Will be returned to us and the story will continue
Silhouettes reflected in my eyes:Countless faint smiles lined up before me
Gazing towards the exit
This beloved landscape
A vision brings
An instant of whiteness and the palm of my hand
All exists within one stride
Bells sound the arrival of the flood
The bridge of the sky and the clamour of twilight
I pass through this night; in silence
I extinguish my lamp, and in the moonlit street
Give an innocent smile for the happiness to come